×


 x 

Shopping cart
Valerie Henitiuk - Worlding Sei Shonagon: The Pillow Book in Translation (Perspectives on Translation) - 9780776607283 - V9780776607283
Stock image for illustration purposes only - book cover, edition or condition may vary.

Worlding Sei Shonagon: The Pillow Book in Translation (Perspectives on Translation)

€ 27.95
FREE Delivery in Ireland
Description for Worlding Sei Shonagon: The Pillow Book in Translation (Perspectives on Translation) Paperback.
The Makura no Soshi, or The Pillow Book as it is generally known in English, is a collection of personal reflections and anecdotes about life in the Japanese royal court composed around the turn of the eleventh century by a woman known as Sei Shonagon. Its opening section, which begins haru wa akebono, or "spring, dawn," is arguably the single most famous passage in Japanese literature. Throughout its long life, The Pillow Book has been translated countless times. It has captured the European imagination with its lyrical style, compelling images and the striking personal voice of its author. Worlding Sei ... Read more

Product Details

Format
Paperback
Publication date
2012
Publisher
University of Ottawa Press
Condition
New
Number of Pages
330
Place of Publication
Ottawa, Canada
ISBN
9780776607283
SKU
V9780776607283
Shipping Time
Usually ships in 15 to 20 working days
Ref
99-15

About Valerie Henitiuk
Valerie Henitiuk is senior lecturer at the University of East Anglia and director of the British Centre for Literary Translation. She is the author of Embodied Boundaries (2007, Gateway Press, Madrid) and co-editor of One Step towards the Sun (2010, Rupantar, India).

Reviews for Worlding Sei Shonagon: The Pillow Book in Translation (Perspectives on Translation)
Admirably rich in comment yet concise in treatment, this study of more than forty translations of a single passage from the Pillow Book of Sei Shonagon will engage and delight anyone who has an interest in translation and world literature. Translations of classical Japanese texts have had enormous impact on English and other European literatures, yet, outside of Japan, the ... Read more

Goodreads reviews for Worlding Sei Shonagon: The Pillow Book in Translation (Perspectives on Translation)


Subscribe to our newsletter

News on special offers, signed editions & more!